No exact translation found for دَوْلَة فِي أَفْرِيقْيَا

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Italian Arabic دَوْلَة فِي أَفْرِيقْيَا

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Gli OSM hanno anche evidenziato a livello globale gli oneriparalizzanti legati al rimborso del debito che molti dei paesi piùpoveri dell' Africa dovevano sostenere, e ciò ha portato a unprocesso di cancellazione del debito guidato del Fondo Monetario Internazionale e dalla Banca Mondiale.
    كما سلطت الأهداف الإنمائية للألفية الضوء عالمياً على أعباءالديون المحبطة التي تواجه العديد من أفقر الدول في أفريقيا، الأمرالذي أدى إلى انطلاق عملية جادة لإلغاء الديون بقيادة صندوق النقدالدولي والبنك الدولي.
  • AIDS, malaria...
    ,نتيجة للحرب المحلية .أو مرض الإيدز أو الملاريا (60-70% نسبة الأيدز في بعض دول أفريقيا)
  • Un paese dell’ Africa occidentale con riserve di petrolioappena scoperte ha la necessità di finanziare l’esplorazione, laperforazione e la costruzione della conduttura, il che vuol direche ha bisogno di coprire un orizzonte temporale di 10- 20 anni,non 90 giorni.
    على سبيل المثال، تحتاج دولة في غرب أفريقيا اكتشف بهااحتياطيات جديدة من النفط إلى تمويل عمليات الاستكشاف والتنقيب والحفروتمديد خطوط الأنابيب، وهو ما يعني احتياجها إلى التحوط لفترة زمنيةقد تمتد من عشرة أعوام إلى عشرين عاما، وليس تسعين يوما.
  • Parte della produzione industriale è destinata atrasferirsi fuori dalla Cina, e l' Africa potrebbe accaparrarseneuna quota, un'eventualità molto significativa considerando chenegli ultimi trent'anni l'area sub-sahariana ha sofferto dideindustrializzazione.
    فبعض الصناعات سوف تخرج من الصين، وأفريقيا لديها الفرصةللاستحواذ على جزء من هذه الصناعات. وتتجلى أهمية هذه الحقيقة إذا ماعلمنا أن دول جنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا كانت على مدى الأعوامالثلاثين الأخيرة تعاني من تضاؤل قطاع التصنيع.
  • La risposta dell’ America è stata di corrompere il Brasile,che aveva presentato una denuncia, e non di approfondireulteriormente la questione, lasciando soli milioni di poveriagricoltori di cotone dell’ Africa sub- Sahariana e dell’ India, chepatiscono i prezzi depressi a causa della “largesse” americana neiconfronti degli agricoltori abbienti.
    فكانت استجابة أميركا برشوة البرازيل، التي تقدمت بالشكوى،لحضها على عدم مواصلة الأمر، لكي يظل الملايين من مزارعي القطنالفقراء في دول جنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا وفي الهند رازحين تحتوطأة المعاناة من انخفاض أسعار منتجاتهم بسبب سخاء أميركا في دعممزارعيها الأثرياء.